بدأ وزير المواصلات الألماني حملة لحماية لغته الأم من طغيان اللغات الأجنبية وخاصة اللغة الإنجليزية. وأكدت متحدثة باسم وزير المواصلات الألماني بيتر رامزاور ما تناولته بعض وسائل الإعلام بهذا الشأن فيما يتعلق بتعليمات الوزير للعاملين في وزارته بتجنب استخدام الكلمات ذات الأصول الإنجليزية مثل كلمة «لاب توب» التي أوصى الوزير باستخدام كلمة «كلاب ريشنر» مكانها والتي تعني «الكمبيوتر الدفتري». وأكدت زابينه ميفالد المتحدثة باسم وزارة المواصلات أن الوزير رامزاور الذي ينتمي للحزب الاجتماعي المسيحي البافاري أوصى العاملين في الوزارة بحماية اللغة الألمانية أمام الكلمات ذات الأصول الإنجليزية على وجه الخصوص، مضيفة «لكن ذلك ليس شيئا إجباريا». وأضافت المتحدثة «من المهم بمكان للوزير كيفية تعامل كل منا مع لغته الأم». وأشارت المتحدثة إلى أن الوزارة أعدة قائمة بالألفاظ المحظور استخدامها في مكاتبات الوزارة. ومن بين هذه الألفاظ كلمة «تيكت» التي تعني «بطاقة» وكلمة «فليب شارت» والتي تعني «كراسة لوحية» وتستخدم بدلا من السبورة.
غير أن نادي السيارات الأوروبي (ايه.سي.إيه) انتقد خطوة الوزير، معتبرا إياها بيروقراطية وغير ذات نفع للألمان، وناشد الوزير بالتركيز أكثر على تبني أوروبا قوانين المواصلات الألمانية.
وقال الاتحاد إن أجزاء من لافتات الشوارع في ألمانيا تستخدم اللغة الألمانية البيروقراطية بشكل يستعصي فهمه على معظم الألمان.