Note: English translation is not 100% accurate
"غوغل" تضيف تحديثات من الشبكات الاجتماعية لخدمة البحث وتطلق برنامجاً للترجمة الفورية الناطقة على "آي فون"
22 فبراير 2011
المصدر : وكالات
قامت شركة «غوغل» الأميركية، عملاق محركات البحث على الإنترنت، بتحديث محرك بحثها ليظهر بيانات حول مواقع الويب والمدونات التي «أعجب» بها أصدقاء المستخدم على منصات الشبكات الاجتماعية مثل «فيس بوك» و«تويتر» و«لينكيدن».
وأوضح مايك كاسيدي، مدير إدارة المنتجات في «غوغل» على مدونة الشركة الرسمية، كيفية مزج نتائج البحث الاجتماعي مع صفحة نتائج البحث العاديــــة بـــدلا مـــن ظهورهـــا في صنــدوق منفصل.
وذكرت «غوغل» أن نتائج البحث الاجتماعي على المنصة سوف تتضمن ملحوظة صغيرة تذكر المستخدمين بأسماء أصدقائهم الذي قاموا بمشاركة موقع ويب معين على «تويتر» وغيرها من المنصات الاجتماعية الأخرى.
كما حسنت «غوغل» من الطريقة التي يربط بها المستخدمون بين حساباتهم على المنصات الأخرى مع حساباتهم على «غوغل»، مما يجعل تلك العملية أكثر أمانا وسهولة.
.. وتطلق برنامجاً للترجمة الفورية الناطقة على «آي فون»
من جهة أخرى أطلقت شركة «غوغل» برنامجا تطبيقيا جديدا متخصصا بالترجمة الفورية يمكن تنزيله مجانا على الجهاز «آي فون»، أطلقت عليه اسم «غوغل ترانسليت» Google Translate وقالت إنه الرفيق الأمين لحل المشاكل التي يتعرض لها المستخدم عندما يزور بلدانا يجهل لغاتها المحلية.
ويكفي أن تضغط على زر التحضير لإجراء عملية الترجمة، وتبدأ بنطق الجملة بلغة ما، وتختار اللغة التي تريد الترجمة إليها، وسيظهر النظام الجملة المترجمة مكتوبة على شاشة «آي فون». ويغطي النظام 15 لغة عالمية.
وبحسب صحيفة «الاتحاد» الإماراتية التي أوردت التقرير، يتطلب الاستخدام الناجح للبرنامج النطق السليم والمتأني لكل جملة يراد ترجمتها، وإذا أخفق البرنامج في فهم ما تنطق به بسبب غرابة اللهجة أو طريقة النطق، فيمكن كتابة الجملة بواسطة لوحة المفاتيح الافتراضية ليتولى البرنامج ترجمتها في الحال.
ويمكن لهذا البرنامج أيضا أن ينطق بالجمل المترجمة بـ 23 لغة مع ضرورة الإنصات الجيد إلى الجمل المترجمة لأن الصوت المسجل بالطريقة الرقمية قد يتعذر فهمه في بعض الأحيان.
وكانت «غوغل» أضافت مؤخرا تطبيقا جديدا للترجمة على أجهزة «أندرويد» يمكنه إجراء الترجمة الفورية للأحاديث المنطوقة بين اللغتين الإنجليزية والإسبانية.
ويكون على المتحادثين نطق لغتهما الأم باللهجة الدارجة ليقوم النظام بنطق ترجمتها من دون أن يتولى طباعة أي كلمة منها.
ولم تعلن «غوغل» عن خطط لطرح منتجات جديدة للترجمة الفورية في المستقبل القريب، إلا أنه من المؤكد أنها على وشك تقديم برامج جديدة صالحة للتنزيل على «آي فون» وتتولى الترجمة من وإلى حزمة جديدة من اللغات.
ولو كانت هذه التطبيقات خاصة بالتنزيل على «آي فون» أو أجهزة «أندرويد»، فإنها على كل حال، تعتمد على سرعة البث لقنوات الاتصال بالإنترنت. ولو كانت حزمة البث ضيقة، فإن البرنامج يعتذر عن العمل.
ومن الميزات المهمة للبرنامج «غوغل ترانسليت» أنه يقوم بتسجيل الجمل المترجمة ويسمح باستعادتها وقت اللزوم.