Note: English translation is not 100% accurate
«الملافظ» سعد
12 مارس 2015
المصدر : الأنباء
بقلم : صلاح الساير
غردتُ في «تويتر» تغريدة تنطوي على رأي سياسي، فعلق أحد المتابعين بعبارة «wake up» وتعني «استيقظ» فعجبت من شخص ناضج، مثقف، خلوق، خبير في مجال عمله، لديه تجربة جيدة في أمور الحياة، مهني شارك في مؤتمرات تخص عمله، والتقى بشخصيات وثقافات وذائقات وآراء متعددة، فلم تسعفه كل هذه الحصيلة لإدراك «المختلف» واختيار الكلمة المناسبة للتعبير عن رأيه.
***
كلمة استيقظ على النحو الذي استخدمت فيه تشير أو تؤكد أن قائلها أو كاتبها مستيقظ ويدرك الحقيقة، مثلما تعني ان من قيلت له (أنا) نائم، وكتب رأيا خطأ بسبب الغفلة أو النوم، وبذلك يكون قائل العبارة قد زكى نفسه ورفعها باليقظة، وأنزل من قيمة الآخر (أنا) ودمغه بالجهل أو الغفلة، وفي ذلك الغاء للآخر وازدراء له وزعم بامتلاك الحقيقة وجميعها سمات داعشية بامتياز.
***
داعش لم يأت من فراغ، بل تولد من رحم ثقافة الفسطاطين، وثنائية الصواب والخطأ أو الخير والشر، والنفخ في الذات حتى الورم ورفض الاختلاف، والاستعجال بالاتهامات وتزكية الذات والتوهم بامتلاك الحقيقة. فداعش في التحليل الأوسع والأعمق هي أكثر وأشمل من حركة دينية (جهادية)، انها ذهنية تحكم وتتحكم في العديد من البشر بصرف النظر عن الزي والذقن والثياب، إسلامي، علماني، ليبرالي. انها ذهنية كذوب أولى ضحاياها أصحابها الذين عجزوا عن إدراك أن بين الأسود والأبيض الكثير من الدرجات اللونية وان «الملافظ» سعد.
www.salahsayer.com - @salah_sayer