Note: English translation is not 100% accurate
الشراح لـ «الأنباء»: كفانا جلداً للذات وابتعاداً عن تدريس الطب بـ «العربية»
28 مارس 2009
المصدر : الأنباء
حنان عبدالمعبود
العجز عن التواصل الجيد بين الطبيب والمريض كان الفكرة التي دفعت مجلس وزراء الصحة العرب في ثمانينيات القرن الماضي لانشاء المركز العربي للوثائق والمطبوعات الصحية والذي تغير اسمه فيما بعد الى مركز تعريب العلوم الصحية، وذلك للبدء باستراتيجية تعريب العلوم الطبية، لكن بعد اكثر من عقدين هل انجز المركز ما هو مطلوب منه؟
الامين العام المساعد للمركز د.يعقوب الشراح ـ في حوار مع «الأنباء» ـ يرصد الانجازات التي تحققت طوال هذه الفترة، ويؤكد انه «ليس من اختصاص المركز اجبار او الزام كليات الطب بتغيير مناهجها والتدريس باللغة العربية».
ويضيف: لكن المركز يؤلف الكتب باللغة العربية ويترجم من اللغات الاجنبية أمهات الكتب من قواميس ومعاجم واطالس وكتب ثقافية طبية وتوفيرها للجمهور والمتخصصين.
وانتقد الشراح ما اسماه بـ «جلد الذات العربية» والاستمرار في الاعتقاد «بتدني مستوى الذات العربية»، ويقول «لماذا ننظر لانفسنا نظرة دونية؟ علينا ان نحافظ على لغتنا وهويتنا لأنهما الاساس».تفاصيل الحوار في ملف ( PDF )