Note: English translation is not 100% accurate
في كتاب من 140 صفحة و40 وصفة
سارة الحمد تنقل ثقافة التمور العربية للعالم
3 أكتوبر 2013
المصدر : الأنباء




رندى مرعي
أطلقت سارة الحمد كتابا بعنوان «Sun Bread and Sticky Toffee» وهو كتابها الثاني الذي أرادت أن تنقل من خلاله ثقافة التمور إلى العالم بأسره، إذ يقدم الكتاب 40 وصفة من وصفات الحلويات العالمية والعربية التي يستخدم فيها التمر.
وتؤمن الحمد بأن الشباب يمثلون بلادهم وثقافاتهم أينما حلوا وبالنسبة لها رأت أنه انطلاقا من دراستها للأدب والتاريخ وحبها لفن الطبخ فإنها تستطيع أن تترجم حبها لثقافتها من خلال تأليف الكتب التي تصب في صلب اهتماماتها وعليه كان كتابها الأول «Cardamom and Lime» أو «لومي وهيل» والذي نشر باللغة الإنجليزية في أميركا وبريطانيا ليتعرف الغرب من خلاله على المطبخ العربي بشكل عام والخليجي بشكل خاص.
وبما أن التمر يأتي من صلب الثقافة الخليجية ويرمز إلى الثقافة العربية أرادت الحمد أن يكون كتابها الثاني في هذا المجال، لذا قامت بأبحاث عديدة وسافرت إلى دول تنتشر فيها زراعة التمور كالأندلس وكاليفورنيا ومهرجان ليوا الذي يقام سنويا في أبوظبي وأعدت دراسات متنوعة عن كيفية الاستفادة من التمر في الوصفات التي تعدها.
وتقول الحمد إن تأليف هذا الكتاب استغرق 3 سنوات، حيث قامت بجولاتها العالمية والعربية وجربت الوصفات التي أدرجتها في كتابها، وذلك حرصا منها على تقديم ثقافة وعلى أن يكون كتابها صورة حقيقية عن الحضارة والثقافة الخليجية التي ترعرعت فيها.
وترى الحمد أن هذا النوع من الإنجازات العربية الشابة هو نافذة الخليج والعرب على الغرب ومن خلالها يمكن عكس الصورة الحقيقية لهذه الثقافات والاستفادة منها بأفضل الوسائل. لذا تتابع الحمد بأنها حرصت من خلال كتبها على أن تقدم مع كل وصفة لمحة تاريخية وثقافية عن المكونات المستخدمة في الوصفة المطروحة.
وعن اختيارها التمر ليكون موضوع كتابها الثاني قالت الحمد إن التمر ثقافة تنشأ مع الطفل العربي بشكل عام والخليجي بشكل خاص، هذا إلى جانب الفوائد الغذائية والخصائص التي يتمتع بها التمر. وأنها ومنذ الصغر اعتادت أن ترى التمر عنصرا رئيسيا في معظم الوصفات الغذائية والمأكولات وخاصة الحلويات.
لذا كان كتابها مختصا بوصفات الحلويات، حيث قدمت أنواعا مختلفة من الحلويات كالكيك والبسكويت والتمرية والآيس كريم، والميلك شايك بالتمر وغيرها من الوصفات، وقالت إنها حاولت من خلال كتابها أن تقدم وصفات تتناسب مع ثقافة البلاد التي تنتج التمور أيضا، وذلك لتعرفهم على معظم طرق الاستفادة من هذه الثمرة الغنية.
وتأمل الحمد أن تكون قد عكست من خلال تجاربها صورة الشباب الكويتي والثقافة الخليجية.